iPhone Screenshots

iPad Screenshots

Beschreibung

Lies auf deinem iOS-Gerät die Untertitel zu einer Serie oder einem Film im Fernsehen oder im Kino.
Ideal, wenn du dir im Kino einen Film anschaust, und du die Untertitel in deiner Muttersprache brauchst.
Ideal auch für Menschen mit Hörbehinderung.
Zufriedene Benutzer haben diese App als großartig und als Geschenk des Himmels beschrieben.
Verfügbar sind Untertitel auf Deutsch, Arabisch(العربية), Bengalisch, Chinesisch(中文), Dänisch(dansk), Englisch(English), Französisch(français), Griechisch(ελληνικά), Häbräisch(עברית), Italienisch(italiano), Javanisch(basa Jawa), Japanese (日本語), Koreanisch (한국어), Niederländisch (Nederlands), Malaiisch(bahasa Melayu), Polnisch(język polski), Portugiesisch(português), Russisch(русский язык), Spanisch(Español), Schwedisch(Svenska), Thailändisch(ไทย), Türkisch(Türkçe) und Vietnamesisch(Tiếng Việt).
PRO-Version nie irgendwelche Einschränkungen und geben Ihnen vollen Zugriff auf Unter Untertitel Untertitel öffnen und Ihre eigenen Dropbox-Konto.

Neue Funktionen von Version 3.1.0

Erhöhte Zeilenhöhe auf dem iPhone in Such- und Bibliotheksregistern.
Filmplakat Daumen zu Bibliothekselementen hinzugefügt

Anbieter

Name

Craig Grummitt

Informationen

Entwickler

Kategorien

Version

3.1.0

Größe

44,4 MB

Game Center

Nein

VPP Device Licensing

Ja

Bewertung

Altersfreigabe: 4+

Kompatibilität

iOS 9.1 oder neuer

Geräte

iPhone 4S, iPhone 5, iPhone 5c, iPhone 5s, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone SE, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone X, iPhone XR, iPhone XS, iPhone XS Max, iPhone 11, iPhone 11 Pro, iPhone 11 Pro Max, iPhone SE (2. Generation), iPhone 12, iPhone 12 Pro, iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 mini, iPhone 13, iPhone 13 Pro, iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 mini, iPhone SE (3. Generation), iPad 2 (Wi-Fi), iPad 2 (3G), iPad (3. Generation) (Wi-Fi), iPad (3. Generation) (4G), iPad (4. Generation) (Wi-Fi), iPad (4. Generation) (4G), iPad (5. Generation) Wi-Fi, iPad (5. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad (6. Generation) Wi-Fi, iPad (6. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad Pro, iPad Pro (Cellular), iPad Pro (9,7 Zoll), iPad Pro (9,7 Zoll) (Cellular), iPad Pro (12,9", 2. Generation), iPad Pro (12,9", 2. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad Pro (10,5"), iPad Pro (10,5") Wi-Fi + Cellular, iPad Pro (11"), iPad Pro (11") Wi-Fi + Cellular, iPad Pro (12,9", 3. Generation), iPad Pro (12,9", 3. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad Air, iPad Air (Cellular), iPad Air 2, iPad Air 2 (Cellular), iPad Air (3. Generation), iPad Air (3. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad mini (Wi-Fi), iPad mini (4G), iPad mini Retina, iPad mini Retina (Cellular), iPad mini 3, iPad mini 3 (Cellular), iPad mini 4, iPad mini 4 (Cellular), iPad mini (5. Generation), iPad mini (5. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad (7. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad Pro 11" (2. Generation), iPad Pro 11" (2. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad Pro 12,9" (4. Generation), iPad Pro 12,9" (4. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad Air (4. Generation) (Wi-Fi), iPad Air (4. Generation) (Wi-Fi + Cellular), iPad (8. Generation) Wi-Fi, iPad (8. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad Pro 11" (3. Generation), iPad Pro 11" (3. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad Pro 12,9" (5. Generation), iPad Pro 12,9" (5. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad (9. Generation), iPad (9. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad mini (6. Generation), iPad mini (6. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPad Air (5. Generation), iPad Air (5. Generation) Wi-Fi + Cellular, iPod (5. Generation), iPod touch (6. Generation), iPod touch (7. Generation)

Sprachen

Deutsch, Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Griechisch, Hebräisch, Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Malaiisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch, Thailändisch, Türkisch, Vietnamesisch

Kundenbewertungen

Alle Versionen

2 Bewertungen

Kundenrezensionen

Sehr nützliches Tool

 – 
AdrianMalozzi
 – 
2015-10-22
Version 2.1
Für jemanden, der Filme und Serien gerne im Original-Ton (also der Ursprungssprache und den echten Stimmen der Schauspieler in ihrer eigenen Sprache) anschaut, ist dies wirklich ein sehr nützliches Tool.
Es ist minimalistisch gehalten (was ich gut finde) und einfach zu bedienen.
Da keine Verbindung zwischen iPad und Fernseher / Kino / ... besteht, ist es etwas schwierig, punktgenau den Start für die Untertitel zu treffen. Aber da kann ich drüber hinweg sehen, da es technisch fast unmöglich ist, die App akkurat mit dem Ton des Gesehenen zu verknüpfen. Und es ist mir deutlich lieber, überhaupt Untertitel (und damit ein besseres Verständnis) zu haben, als nur Bahnhof zu verstehen.
Bei Serien sollte man wissen, welche Folge welcher Staffel man ansieht (also zB muss man wissen, ob man zB Staffel 2 Folge 5 sieht oder man sollte den Originaltitel der Folge kennen), da es sonst schwer wird, den richtigen Untertitel zur passenden Folge zu finden. Da wäre es wünschenswert, wenn man innerhalb des Tools bessere / erweiterte Suchoptionen hätte, aber mit Zusatz-Hilfe von Wikipedia (Episodenliste), Fernsehserien.de und IMDb ist man auch schnell da wo man hin will.
Da die Untertitel von OpenSubtitles.org geladen werden, hat man auch hier das bekannte Problem der Untertitel von OpenSubtitles.org, das die Untertitel durch Privatpersonen vom Originalton übersetzt und eingestellt werden. Diese Untertitel-Spuren sind zwar meist Top, gut übersetzt und wirklich super zu gebrauchen, unterscheiden sich aber von der tatsächlichen Synchro des deutschen Synchronstudios. Doch auch das ist kein Problem, da die Untertitel von OpenSubtitles.org tatsächlich zu 99% richtig gut sind.
Summa Summarum:
Tolle App, eine große Hilfe, leider mit 9,99€ viel zu teuer, aber nach ein paar weiteren Verbesserungen und einer Preissenkung auf sagen wir 2€ sicherlich 5 Sterne wert.
(Und ein tolles Hilfsmittel, um zB Sprachen durch Fernsehen zu lernen! 😉😄)